Тонкости японской души глазами Амели Нотомб

Амели Нотомб – бельгийская писательница; ее первый опубликованный роман носит зловещее название «Гигиена убийцы». Она упоминает о нем в своей «почти автобиографии», растянувшейся на два романа. Впрочем, они оба помещаются в маленькой книжке на 350 недлинных страниц. Я потратила на все вечер и утро, еле прервав себя на половине во втором часу ночи.

 

Хронологически «Страх и трепет» и «Токийская невеста» происходят почти в одно и то же время с той разницей, что второй роман охватывает события перед и после произошедшего в первом романе. Но мне нравится порядок, задуманный писательницей: «Страх и трепет» оставляет сочувствие, смешанное с недоумением, а «Невеста» смягчает тревожное впечатление. «Страх и трепет» повествует о рабочих буднях героини в японской компании, куда она поступила, переехав в страну своих грез из родной Бельгии. Местные нравы шокируют и порой возмущают, сослуживцы Амели неоднократно подчеркивают ее принадлежность чуждой им культуре. Несмотря на то, что девушка стремительно двигается по карьерной лестнице – забавно, но не вверх, а вниз – она не отчаивается и делает все возможное, чтобы продержаться год, предписанный по контракту.

 

В обоих романах мы проникаем в японские представления о морали через нелегкий опыт Амели, решившей во что бы то ни стало превратиться в настоящую японку. А вы знали, что «настоящим японцем» становится лишь покоривший Фудзияму? Но и тот обязан безукоризненно следовать системе, согласно которой японец или японка могут вдохнуть глоток свободы только в период от 18 до 25 лет. Все остальное – неустанная работа. Так и автор не покладая рук высчитывает бесконечные нули чужих доходов и занимается уборкой под жалостливым взглядом тех, кто не согласен с поведением начальства, но что поделать – положено.

 

Но даже суровые нравы не мешают Японии очаровывать. Чего стоит история, случившаяся с Амели во время восхождения на Фудзияму, величие которой, по словам автора, нельзя передать.

 

«Мне хочется, чтобы люди узнали об этом божественном великолепии. И понимаю, что мне не удастся ничего объяснить».

 

Но ведь объясняет!

 

Автор бросала меня от одного края эмоционального диапазона к другому – хотя, возможно, это и не повторится с вами. Лучше бы повторилось. В одном эпизоде героиня смотрит с молодым человеком фильм, снятый по роману «Опасные связи», и тот плачет, к удивлению спутницы; на это она утешает себя: «По крайней мере, фильм не оставил его равнодушным». Надеюсь, и токийская невеста не будет вам безразлична. Ее история - пример жизнелюбия, которое раскрашивает всеми цветами радуги надоевшую рутину.

 

«Мне двадцать три года, и я еще не нашла ничего из того, что ищу. Поэтому жизнь мне очень нравится. Прекрасно, когда в двадцать три года своя дорога еще не найдена».

 

Фото: https://www.hollywoodreporter.com/review/tokyo-fiancee-toronto-review-732448